Translate

samedi 30 mars 2013

Until the end of the world

Les références Bibliques sont plus que nombreuses dans cette  chanson, en effet « Until the end of the world » est la dernière phrase de l'évangile selon Saint Matthieu (v28:20) :
« I will be with you always, even until the end of the world. »

L'histoire racontée dans Until the end of the world est inspirée de la Cène, dernier repas pris par Jésus avec les apôtres et ressemble à ce que pourrait penser Judas au cours de ce repas, Judas qui va trahir Jésus peu de temps après.

La dernière phrase de l'évangile selon Saint Matthieu est en fait l'instant où Jésus s'adresse aux apôtres pour leur confier une mission, mais cette phrase chronologiquement est bien après la cène, puisque à ce moment Jésus ressuscité se montre à ses disciples.

Bono décrit la Cène comme un repas convivial où personne ne se rend compte de rien  :
We ate the food, we drank the wine / Nous avons mangé et bu le vin
Everybody having a good time Except you / Tout le monde s’amusait sauf toi
You were talking about the end of the world / Tu parlais de la fin du monde


I took the money / J'ai pris l'argent
C'est en référence au fait que Judas gérait l'argent des apôtres mais aussi une référence à l'argent qu'il a touché des romains pour livrer Jésus.

Matthieu 26 :14 , 15 et 16
14 Alors l'un des douze, appelé Judas Iscariot, alla vers les principaux sacrificateurs,
15  et dit: Que voulez-vous me donner, et je vous le livrerai? Et ils lui payèrent trente pièces d'argent.
16  Depuis ce moment, il cherchait une occasion favorable pour livrer Jésus.





Ensuite vient le moment de l'arrestation de Jésus avec le baiser de Judas

In the garden I was playing the tart / Dans le jardin je jouais la poule
I kissed your lips and broke your heart / J’ai embrassé tes lèvres et brisé ton cœur
You, you were acting like it was the end of the world/ Toi, tu agissais comme si c’était la fin du monde


le jardin c'est en référence au Jardin de Gethsémané (Matthieu , 26:36) , c'est l'endroit où Judas va livrer Jésus aux romains et comme signe de reconnaissance, il avait dit aux romains que Jésus est l'homme qu'il embrasserait.

Matthieu 26:48,49
« ...l'homme que j'embrasserais , c'est lui , saisissez le!  Judas s 'approcha immédiatement de Jésus et lui dit « salut Maître ! Puis il l'embrassa ». 

L'histoire ne dit pas si Judas a embrassé Jésus sur la joue ou sur la bouche ...Bono lui a choisi  les lèvres "I kiss your lips"

Ensuite Judas fut pris de remords quand il apprit que les romains avaient condamné Jésus, il voulu rendre l'argent aux romains, en leur disant « Je suis coupable, j'ai livré un innocent à la mort » mais les romains n'en tiennent pas compte. Judas jeta l'argent dans le temple puis alla se pendre...  (Matthieu 27:3 à 5)

Les remords de Judas sont décrits par Bono comme des vagues , vagues dans lesquelles ses chagrins apprennent à nager mais qui l'envahissent et l'entraînent vers le fond ...


Elevation Tour à  Boston en 2001 : Bono commence Until par  "Jesus ...This is Judas"



Haven't seen you in quite a while
I was down the hold just passing time
Last time we met was a low-lit room
We were as close together as a bride and groom
We ate the food, we drank the wine
Everybody having a good time
Except you
You were talking about the end of the world 

I took the money
I spiked your drink
You miss too much these days if you stop to think
You led me on with those innocent eyes
You know I love the element of surprise
In the garden I was playing the tart
I kissed your lips and broke your heart
You, you were acting like it was
The end of the world 

Love, love, love 
Love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love
Love, love, love 

In my dream I was drowning my sorrows
Love, love, love
Love, love
Love, love
But my sorrows, they learned to swim
Surrounding me, going down on me
Love, love, love
Love, love
Love, love
Spilling over the brim
Waves of regret and waves of joy
I reached out for the one I tried to destroy
You, you said you'd wait
'Til the end of the world 

Ca faisait un bout de temps que je ne t’avais vu
J’étais là à passer le temps
La dernière fois qu'on s'est rencontré, c'était dans une pièce obscure
Nous étions aussi proches que mari et femme
Nous avons mangé et bu le vin
Tout le monde s’amusait sauf toi
Tu parlais de la fin du monde
J’ai pris l’argent, j’ai renforcé ta boisson
On rate tellement de choses de nos jours si l’on cesse de penser
Tu m’as encouragé avec tes yeux pleins d’innocence
Et tu sais que j’aime l’élément de surprise
Dans le jardin je jouais la poule
J’ai embrassé tes lèvres et brisé ton cœur
Toi, tu agissais comme si c’était la fin du monde.
Dans mon rêve, je noyais mes chagrins
Mais mes chagrins eux ont appris à nager
M’entourant, m’entraînant au fond
Débordant de toutes parts
Vagues de regrets et vagues de joie
J’ai atteind celui que j’essayais de détruire
Toi, toi tu disais que tu attendrais jusqu’à la fin du monde


Attention, vidéo avec des images qui peuvent choquer


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire